Bakálehsi

Ató Kèlleni

"Ató Kèlleni-èh... Atótó Obaluaiè" — This sacred chant channels the transformative fire of Obaluaiê (Babalu Aye), the Yoruba orixá of healing, death, and rebirth. Let its vibrations burn away stagnation and awaken deep renewal.

MEANING & INTENTION

Ató Kèlleni – Ató Kèlleni-èh

A ritual greeting or invocation of Obaluaiê that assists with Kèlleni (inner luminous alignment of mastery). Repeated as a mantra to activate the connection.

Samuèl Kèdú

Samuel (the one heard by the divine) greets

Ah Babà Kió Shimà

Sacred Father Kió (renewal) — we honor him

Atò Ató Atótó Obaluaiè

Greetings, greetings, deep invocation of Obaluaiê

Atótó De Mamà-Yà

The deep greeting also honors the Sacred Mother (the feminine priestess)

Samuèl Kali-Mà

Samuel calls to or stands in alignment with Kali-Ma

Atótó Babà Kió

Deep reverence to Father Kió

Adoré Kiólá / Adoré Babà Kió

We welcome the renewal, we welcome Father Kió

Samú Adó / Samú Adodó

Samuel is aligned. Samuel is fully in devotion

Makullé de Majió

Sacred ritual (Makullé) of Oxum’s majestic or magical quality (Majió)

Saré Nakkú

The path is initiated (Saré = movement/path, Nakkú = unknown; likely specific soul-key)

Allonah Derre-thúsenné

The cosmic breath pours light onto the path. (Thúsenné = divine breath that pours out brightness)

Makkullé

The sacred ritual

Éhdè Sedé dé dé dé Déo

A rhythmic greeting to Déo, a form of Oxum linked to blessing the newborn

Kare-dissí dissí ou

The sacred union of masculine (Oxóssi) and feminine (Oxum) rises and opens.
(dissí = to rise and open)

Shullo-Mà Kelli-oú

(Name/identity) of the feminine force (Mà) aligned in luminous mastery (Kelli-oú)

Assumà Kelli-oú

Our Mother of Tears (Assumà) in luminous alignment

Akku-llenà Yé Temmé

The sacred protector (Akku) rises from within, and the light-call (Yé) brings embodiment (Temmé)

Assu-Bakkà-Iyà

The tears of the collective feminine power (Bakkà), embodied by the sacred high feminine (Iyà)

Lenekkú Lannà / Lenekkúlla Nakubà

The one who fulfills divine law (Lenek) walks from the other side (Lannà),
Fulfilled law rises in the name of the sacred union (Nakubà).

Sodo Temmí

The waterfall (Sodo) flows into embodiment

Ah Babà Kió Shimà

Again: Sacred Father Kió — we honor him

Asummàno Kelli-oú / Basummàno Kelli-oú

Guardians of the maternal current of Osun in luminous alignment

Bakkalliá Kukku-Sí

The collective feminine (Bakkà) joyfully opens the sacred soul-call (Kukku = feather/gaiety; Sí = to open).

Mà-Mà Yakkù Yakkù Ré

The Great Mother calls with sacred breath — a rhythmic conclusion invoking deep feminine presence and light